wayakumanの和訳

好みの曲を和訳していくよ!

【歌詞和訳】 ​the older you get, the less you cry-LANY/ジィオールダーユーゲット, ザレスユークライクライ、レイニー

 

youtu.be

 

Spotify

open.spotify.com

Apple Music

the older you get, the less you cry

the older you get, the less you cry

  • LANY
  • ポップ
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

music.apple.com

 

"​the older you get, the less you cry "は、LANYのアルバム『gg bb xx (deluxe)に収録されているトラックです。

 

 

LANYInstagramでこのアルバムについて公開2時間前に次のように語っています。

 

"we’ve been so busy touring that i forgot to let u know that the deluxe version of our album “gg bb xx” drops in like 2 hrs and it has 5 brand new songs on it and we love them and we love u and thanks for everything this year/this life"

 

<僕たちはツアーで忙しかったので、私たちのアルバム「gg bb xx」のデラックスバージョンが2時間ほどでリリースされることをお知らせするのを忘れていました。

僕たちはそれらと君たちを愛しているよ、そして今年、この人生の全てに感謝します>

 

 

 

[Verse 1]I fell in love at seventeen

17歳で恋に落ちた
Had to make a choice, either her or my dreams

選択を迫られたんだ、彼女か自分の夢か
And I felt in love on the road, but that was a long time ago

旅先で恋に落ちたが、それは遠い昔のこと
I fell for the wrong girl, the type to start a fire

僕は間違った女の子に恋をして、怒らせてしまった
And leave you there to burn

そして君は去っていったよね
And I found a way to stay alive

生きるための方法を見つけたけど
But somethin' in me that day died

でもあの日、僕の中の何かが死んだんだ

[Pre-Chorus]
How does anyone make it out better?

どうすれば上手くいくのかな?
Someone tell me the words I should say

誰か僕がなんて言うべきか教えてくれよ
How does anyone keep it forever?

誰がどうやって永遠に保つの?
I barely madе it through yesterday

昨日はやっとの思いで乗り切ったのに

[Chorus]
I wish I could love likе I used to love

昔のように恋に落ちたらいいのに
I wish I could hurt like when I was young

若い頃のように傷付けられたらいいのに
It's gettin' easier to say goodbye

さよならを言うのが簡単になってきた
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる
I wish I didn't give all of me away

僕の全てを手放さなければいいのに
And I'd take back the things that I wish I didn't say

 昔僕が言った言葉を後悔している
It's gettin' harder as the days go by

日が経つにつれて辛くなってくる
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる

[Verse 2]
And I don't know what I gotta change

何を変えればいいのかわからない
No matter what I do, it always ends the same

何をしても同じ結果になってしまう
And I'm not givin' up yet

まだあきらめてはいないけど
But I don't got a whole lot left

僕にはもう何も残っていない

[Pre-Chorus]
How does anyone make it out better?

どうすれば上手くいくのかな?
Someone tell me the words I should say

誰か僕がなんて言うべきか教えてくれよ
How does anyone keep it forever?

誰がどうやって永遠に保つの?
I barely made it through yesterday

昨日はやっとの思いで乗り切ったのに

[Chorus]
I wish I could love like I used to love

昔のように恋に落ちれたらいいのに
I wish I could hurt like when I was young

若い頃のように傷付けられたらいいのに
It's gettin' easier to say goodbye

さよならを言うのが簡単になってきた
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる
I wish I didn't give all of me away

僕の全てを手放さなければいいのに
And I'd take back the things that I wish I didn't say

昔僕が言ったことを取り消したい
It's gettin' harder as the days go by

日が経つにつれて辛くなってくる
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ah-ah, the less I cry

泣くことが少なくなる

[リピート×2]



[Chorus]
I wish I could love like I used to love

昔のように恋に落ちたらいいのに
I wish I could hurt like when I was young

若い頃のように傷付けられたらいいのに
It's gettin' easier to say goodbye

さよならを言うのが簡単になってきた
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる
I wish I didn't give all of me away

僕の全てを手放さなければいいのに
And I'd take back the things that I wish I didn't say

君に言った言葉を取り消したい
It's gettin' harder as the days go by

日が経つにつれて辛くなってくる
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる

[Post-Chorus]
The older I get, the less that I cry

年を重ねるごとに泣くことが少なくなって
The less that I feel, I'm not gonna lie

感じることも少なくなったのは、嘘ではないんだ
(Ooh-ooh, ah-ah, the less I cry)

泣くことが少なくなる
The older I get, the less that I cry

年を重ねるごとに泣かなくなる
The less that I feel, I'm not gonna lie

感じることも少なくなったのは、嘘ではないんだ
(Ooh-ooh, ah-ah, the less I cry)

泣くことが少なくなる

[Outro]
I wish I could love like I used to love

昔のように恋に落ちたらいいのに
I wish I could hurt like when I was young

若い頃のように傷付けられたらいいのに
It's gettin' easier to say goodbye

さよならを言うのが簡単になってきた
The older you get, the less you cry

年を重ねるごとに泣かなくなる